At Second Glance Teaser-Trailer
Hey,
nun sitz ich hier, alleine im Dunkeln, eine Tischlampe brennt, sonst ist alles Schwarz, nur das Flackern meines Monitor springt mir entgegen und ich verliere mich in diesem rechteckigem Fenster.. Alles still, draußen frierts, drinnen ist der Ofen an und angenehme Wärme steigt zu mir hoch.. ein leichtes Rauschen meines MacBook-Lüfters, und irgendwo eine Uhr die tickt (wahnsinn, nicht digital :)).
Nun sitz ich hier und schreibe diesen Blog, meine Gedanken schwinden schon dahin, weil mich die Müdigkeit einholt und zu sich zieht und wie an einem Seil rüttelt das einladend wirkende Schlafzimmer an mir, dass ich hoffentlich gleich betreten werde und die letzten Gedanken vor dem Einschlafen meinem Buch und dessen Helden schenke..
Der Grund, warum ich diesen Blog schreibe, ist dieser:
Den Film habe ich an 8 Drehtagen abgedreht, hatte keinerlei professionelle Unterstützung und alle Leute, die in diesem Film vorkommen, sind Freunde oder Bekannte. Es hat mir super viel Spaß gemacht zu drehen und ich hoffe, dass ich bald meinen zweiten Film in Angriff nehme, diesmal mit etwas mehr Spielzeit.
Im Moment kursiert der Film hier und da herum und wird dem und dem gezeigt, obwohl die finale Fassung noch nicht fertig ist.. Vor allen Dingen aus Zeitgründen..
Der Schnitt und die Farbbearbeitung sind fertig, Synchro und Musik auch.. Richtig, wenn ihr richtig aufgepasst habt, fehlt da nicht mehr viel.. Der Abspann und ein paar Kleinigkeiten will ich noch umändern. Wann der Film genau rauskommt, will ich noch nicht verraten, aber ich bedanke mich jetzt schon mal, für das äußerst positive Feedback auf den Trailer; es freut mich, dass er euch gefällt!
Achso, und nein, ASG ist kein Horrorfilm :)
Eine Sache noch, ich habe grad Paul Panzer im Fernsehen gesehen und fand ihn wirklich lustig.. :) hab noch nie ein Programm von ihm gesehen, aber das eben war wirklich gut..
jut nacht
English:
Hey,
Now I sit here, alone in the dark, a desklamp bruns, otherwise everything is black, only the flicker my monitor comes towards me, and I'm getting lost in the rectangled window... everything is still, it's freezing outside, inside is the stove turned on and comfortable warmth rise high at me (Okay, don't knwo how to translate it to english).. A weak whistle from my Macbook ventilation, and somewhere a clock tick (madness, not digital :))
Now I sit here and write this blog, my thought disappear slowly allready there, because the tiredness catch me up and drag in you and like a rope the bedroom invites me in, that I hopefully will go into and the last thought before the sleep my book and this hero give.. (I don't get that at ALL xD)
The reason, that I wrote his blog is this:
I have filmed the movie in 8 days, and all the people who is in the movie, is friends and people I know. I have had a lot of fun while filming this and I hope, that I soon will start to film my second film, this time with more running time.
In this moment the film circulates around now and then and will be showed now and then. Even though the final version is not finished.. above all, reasons of time.
The cuting and colourwork ist finished, dub and music too... Right, if you really paying attention, is not much missing... the tiredness and a a couple of small things I want to modify. When the movie exactly will be released, I will not reveal yet, but I thank you now already, for the positive feedback for the trailer, it makes me happy that you like it!
and then, No, ASG (At second Glance) ist not a horrormovie!
One more thing, I have Paul Panzer in the TV seen and though he was very fun .. :) Have not yet seen a program from him, but this was very good.
Goodnight
--
Sorry, really bad translation by me!
7 comments:
Oh God! How can he write like that *Gonna die*
hell, yeah.. he writes perfectly amazing! *-* ^-^ :D
if it's not a horror movie than, what is it? drama? maybe?
Yeah I think it's drama!!
...what did i say? he wrote a whole essay just to say that he's tired! xD ah, i love it! (L)
Please, can someone just write down what does David say in the trailer? not to translate, just to write down
Thanks :)
Well, okay, I'm not pretty sure AT ALL but I think he says:
"Es gibt Tage das ist schlimmer, und es gibt Tage das" .. and then it can't totally hear what he says can be:
"Das kann ich ignoreren"/"Das kann nicht ignoreren"/"Das kann mich ignoreren"
Not sure at all :S
And then the end
"Heute ist ein von der schlimmeren Tage"
Sorry, but I'm not sure it's right at all!
Thanks, it helps a lot!
Post a Comment